Замечательна краткость выражения без слова “месяц” и “день”, превосходящая и нашу (опускается только слово “день”); впрочем, понятие день выражено словом “новолуния” ла ходеш (LXX и рус. “месяца”). - Речь о новом полугодии, которое у Иезекииля является на место столь общепринятого нового года. - “Возьми” - в безл. смысле (не пророк), посему LXX: “да взмете”. - “Тельца”, евр. пар, должно быть менее молодой, чем егел (ср. Левит 9:2, 3). - “Без порока”, что требовалось от жертвенных животных и Моисеевых законодательством. - “И очисти святилище”, не народ, как у Моисея в день очищения. Этого дня у Иезекииля совсем нет в виду чистоты нового Израиля; он заменяется легким обрядом очищения в новое полугодие, очищением храма, к которой, как величайшей святости, могло приравняться что-нибудь нечистое и от сравнительно чистого народа; см. объяснение ст. 20.