Начало стиха очень различно в греко-слав. т. от евр.-русск., вследствие того, что LXX поняли евр. qain в смысле нариц. «гнездо», а гл. «ebaer» - в смысле собств. «Веор».
Имеется в виду или нашествие месопотамского царя Xусарсафема (Книга Судей 3:8), или порабощение израильтян (а c ними и кенеев) ассириянами.